"Eiji" /「エイジ」Movie (1990)
Original translation: Random Masters Translation checking: Perevodildo Encoding: WOWmd QC: Eternal_Blizzard, WOWmd Special thanks to unowen for stealing the insert music for us Based on the 21-year-old translation by [Random Masters]. The quality of that varied, but was generally above the average for VHS-era subs. Adding songs was the most painful part. It was Nineteen all over again. This one had 13 (!) songs spread across a 50-minute film. Nearly every scene here has some special BGM. WOWmd started the project by buying and domesdaying an LD; a few months later I carved out a free minute, TLCed it, added all the songs and typesetting, translated the theatrical trailer that comes at the end of the LD; Eternal Blizzard answered my call for QCers at GJM, WOWmd offered to QC himself as well. So, this show now has subs by DOMO, by Kingmenu, and by Perevodildo. Truly, the holy trinity of ESL. TL notes: The quotation marks in the title are intentional: the manga’s original title (「エイジ」)