Episode 1 I'm really glad the DVDs WOWmd bought had VobSub on them. I literally wouldn't be able to figure this series out without them - the characters use a whole lot of religious text quotes, which are, may I remind you, from the 13th century or earlier, and consequently use deprecated pronunciations, kanji combinations, and the meanings more obscure than the muttering of a doting grandpa, which I had to look up... at Soka Gakkai's official web sites for interpreting Nichiren's writings! The context is also enormously complex. Being a complete layman in Buddhism, I often find myself in a recursion, when looking up some concept I need to understand to properly translate the line, I have to additionally look up two more explanations, each one of which also has in itself some concept I need to look up, etc. This is honestly the slowest I've ever translated an anime, despite having the Japanese CC. Oh, and let's not forget, I also need to furnish this very file y...